Tamang to język używany przez społeczność mowy Tamang. W Nepalu 2011 Census pokazuje, że w Nepalu 123 językach, Tamang 5,1 procent populacji ma 5. większości głośników. Należy ona do grupy tybetańsko-Burman rodziny języków chińsko-tybetańskich. Większość społeczności mowy Tamang żyją wokół Dolinie Katmandu, ale grupa etniczna Tamang występują również w innych dzielnicach w całym kraju. Identyfikowanie oryginalne cechy Tamang etnicznej w 2058 vs rząd Nepalu wymienione Tamang jako rdzennej społeczności etnicznej. W tym samym duchu, tymczasowa konstytucja z 2063 vs oraz niedawny konstytucja 2072 vs, ma priorytet Tamang jako język narodowy.
Według "Czy RA piosenki", Zachodnia tamangowie przybył do Nepalu z Tybetu i wszedł przez "sam" w Himalaje. To pokazuje, że istnieją społeczności Tamang w różnych miejscach, takich jak "Rhirhap 'i' Gyagarden", poniżej "Bompo 'i' Lambu", a tuż nad "sam". Jak Lama, Bompo i Lambu twierdzą, że ogon Ziemi leży w kierunku części północnej i jechać w kierunku południowym, a więc w Tamang kultury martwe ciało zostanie podjęta w górę. Szef trupie umieszczony jest w kierunku południowym, zanim zostanie spalony. W Tamang kultury, uważa się 'sa' jak ziemia i "ja" jako ogon i stąd "samo" jest uznawane za "ogon Ziemi". Ponadto uważa się, że istnieje wiele zmiany biegów, z tył głowy.
Lack własną gramatykę, Tamang wydaje się mieć dwa różne dialekty, wschodnie i zachodnie. Różnorodność wypowiedziane w kierunku wschodniej części rzeki Trisuli pochodzi w Langtang Himal i nazywa Eastern Tamang, natomiast odmiana mówi się w różnych dzielnicach w kierunku zachodniej części nazywa Zachodnia Tamang. Na tej podstawie, Tamang wschodniej części nazywa się "Syarba" i że w regionie zachodnim (tj Rasuwa, Nuwakot, Dhading, Gorkha, Lamjung, Chitawan i Kanchanpur, nazywa się "Nhurba" lub "Nhuppa ') ,
Ten dwujęzyczny słownik został przygotowany ze wspólnym wysiłkiem członków społeczności mowy Zachodnia Tamang z Rasuwa, Nuwakot, Dhading, Gorkha, Lamjung, Chitawan i Kanchanpur. Ponieważ znaczenie każdego słowa Tamang (czyli język źródłowy) w tym słowniku podano w Nepalu w języku docelowym, outsiderzy mogą uznać za przydatne do badań porównawczych. Gorzki jest fakt, że liczba głośników Zachodniej Tamang stopniowo maleje lub przeniesienie do języka szerszej komunikacji (tj nepalski) ze względu na bezpośredni wpływ nepalski, lingua franca. Biorąc pod uwagę to wielkie wyzwanie dla istnienia Zachodniej Tamang jako języka ojczystego, słownik ten można uznać za niezbędne do ochrony, promocji i rozwoju Zachodniej Tamang.
Last but not least, istnieje maksymalna możliwość wzmocnienia tego słownika do jego doskonalenia, rozwoju i dojrzałości. Wspólnota mowy, interesariusze, czytniki, organizacje i inne zainteresowane organy są bardzo zachęcane do wnikliwych komentarzy i opinii.